Sonet de taină


Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Petrus Van Schendel, pictor belgian (1806-1870)

Mi-e sufletul ostatic, l-ai capturat demult,
Nevolnică-încercare să evadez vreodată;
Am înălţat iubirii altar înalt de cult,
Şterg praful de pe rodii – vestală demodată.

Colecţionar de fluturi, cu vârful unui ac,
M-ai ţintuit sub sticlă, dar inima îmi bate.
În nopţi cu lună plină, o mantie de drac
Coboară peste mine, iar carnea mi se zbate;

Îmi regăsesc făptura, memoria trezită
Se-nchină tot iubirii, cu sufletu-mi de sclav,
Îmi mai doresc statornic să simt că sunt iubită.
Dar mă grăbesc, se-adună cabalicul conclav.

Îngenunchez, sub sceptrul sonetului de taină,
Lumina îmi croieşte împărătească haină.

sonet de William Shakespeare

Reclame

Nu-i singur Iuda vinovat


Giovanni Gasparro, pictor italian ( 22 octombrie 1983 Bari, Italia) ~ Isus și Barabbas

Giovanni Gasparro, pictor italian ( 22 octombrie 1983 Bari, Italia) ~ Isus și Barabbas

Leonardo Grazia, pictor italian (1502 – 1548) ~ Isus cu crucea

Leonardo Grazia, pictor italian (1502 – 1548) ~ Isus cu crucea

Alexandru Andreyevich Ivanov, pictor rus (1806-1858)~ Isus Hristos cu Maria Magdalena după înviere

Alexandru Andreyevich Ivanov, pictor rus (1806-1858)~ Isus Hristos cu Maria Magdalena după înviere

Pe aceeşi temă, poate vrei să vezi aici şi aici

Nu-i singur Iuda vinovat
de sângele ce se dădu.
Nici marii preoţi, nici Pilat,
ci lumea-ntreagă, prin păcat!
Şi eu, şi tu…

Nu drumul greu spre Golgota,
nici biciul, când Isus căzu.
Şi atât nici crucea nu-l durea,
Cât noi, povara cea mai grea!
Şi eu, şi tu…

Nu patru cuie L-au străpuns,
când El pe cruce se-aşternu.
Ci noi, cu sufletul ascuns,
cu mii de patimi L-am pătruns!
Şi eu, şi tu…

Nu doar bătrânii cărturari,
nu doar mai marii preoţi, nu!
Şi noi am râs, cu ochii murdari,
şi noi suntem cei doi tâlhari!
Şi eu, şi tu…

Şi nu ostaşilor prin sorţi
cămaşa albă Şi-o dădu.
Ci tuturor! Dar tu, n-o porţi!
Şi, fără ea, toţi suntem morţi!
Şi eu, şi tu…

Nu doar în stânci, sub lilieci,
nu doar sub lespede zăcu.
Ci L-am ascuns ca pentru veci
sub piatra unor forme reci,
Şi eu, şi tu…

Şi-acum Isus cel condamnat
azi El te-ntreabă :”Da sau nu ?
Eşti tu sau nu eşti vinovat?”
Eu am spus: da. Şi-am fost iertat.
Eu am spus: da.
Dar tu ? Dar tu?…”

poezie de Costache Ioanid

Merinde pentru minte, inimă şi suflet 〈2〉


Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ Rest in the mountains

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ Rest in the mountains

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ Moving the Cattle

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ Moving the Cattle

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ At the Watering Place

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ At the Watering Place

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ By the Watering Place

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ By the Watering Place

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ At the Lakeside

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ At the Lakeside

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ At a Watering Place

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ At a Watering Place

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ Cattle at the Watering Place

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ Cattle at the Watering Place

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ Cows by the Watering Place

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ Cows by the Watering Place

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ Crossing the Stream

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ Crossing the Stream

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ Evening by the Lakeside

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ Evening by the Lakeside

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ Grazing Cow at the Riverside

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ Grazing Cow at the Riverside

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ Landscape with Cattle Watering

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ Landscape with Cattle Watering

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ Milkmaid with Cows by Riverbank

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ Milkmaid with Cows by Riverbank

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ Summer Landscape with Cows

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ Summer Landscape with Cows

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~ Ferry Place on a Lake

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~ Ferry Place on a Lake

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 - 1900) ~The Cattle Being Moved

Anders Monsen Askevold, pictor norvegian (1834 – 1900) ~The Cattle Being Moved

Ce este viaţa?
Când începe şi încotro se îndreaptă?

În toate părțile deodată, zise
cel fără părți.
Într-o singură parte, zise
Partea.
Ce este?
Cum, ce este?
Este, pur și simplu.
Adică E, adică S, adică T, adică E.
Primul E mai vechi decât ultimul E.
Atât.

poezie de Nichita Stănescu

Temelia


Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ the poultry cross salisbury

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ the poultry cross salisbury

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Cambridge Gates of Magdalene College

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Cambridge Gates of Magdalene College

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Cambridge Gates of Magdalene College

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Cambridge Gates of Magdalene College

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Chester Bridge Street looking north

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Chester Bridge Street looking north

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Chester The Cross looking towards Watergate Street

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Chester The Cross looking towards Watergate Street

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Figures in an Edinburgh Courtyard

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Figures in an Edinburgh Courtyard

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Louise Ingram Rayner Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Louise Ingram Rayner Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Louise Rayner Chester Eastgate Street

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Louise Rayner Chester Eastgate Street

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Louise Rayner the crescent selby

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Louise Rayner the crescent selby

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Louise Rayner walmgate bar york

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Louise Rayner walmgate bar york

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Rheims Cathedral

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Rheims Cathedral

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Shrewsbury Fish Street

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Shrewsbury Fish Street

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ St Mary's Church from Church Street, Warwick

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ St Mary’s Church from Church Street, Warwick

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Watergate Street, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Watergate Street, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Wych Street, London

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Wych Street, London

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~Minster Street Salisbury

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~Minster Street Salisbury

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Bridge Street, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Bridge Street, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Eastgate Street, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Eastgate Street, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ John Knox's House, Edinburgh

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ John Knox’s House, Edinburgh

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Old Elvet Bridge

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Old Elvet Bridge

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ The horse fair, Foregate Street, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ The horse fair, Foregate Street, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Watergate Street from the Corner of Crook Street, with Eastgate Beyond

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Watergate Street from the Corner of Crook Street, with Eastgate Beyond

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Watergate Street, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Watergate Street, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Watergate, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Watergate, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ York Minster

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ York Minster

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Watergate, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Watergate, Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Street Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Street Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ Chester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924)

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924)

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924)

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924)

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924)

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924)

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ The Cross, Winchester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ The Cross, Winchester

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ figures outside the angel choir lincoln cathedral

Louise Rayner, pictor englez, acuarelă şi guașă (1832–1924) ~ figures outside the angel choir lincoln cathedral

Atâta muncă fără preget!
Încet-încet, de-atâţia ani,
De jos, din temelia stâncii,
cazmaua smulge bolovani,
Şi macaraua suie-n muche,
şi dalta-n feluri îi ciopleşte,
La rând ciocanul îi aşează,
frumos mistria-i rostuieşte;
Şi – lucru vrednic de mirare
din răsărit până-n apus! –
Un grandios castel, d-asupra,
spre nori se-nalţă şi tot creşte:
Pe cât jos se scobeşte stânca,
pe-atât se-mpodobeşte sus…
…Mai trebuie frontonul splendid,
alegoria triumfală,
Şi-i opera desăvârşită –
e gat-a unui secol fală!…
Un ultim bloc enorm, acuma,
trosnind, e smuls din groap-adâncă
Şi ridicat din greu pe scripet…
Dar blocul ultim nu-i sus încă,
Şi, din afund, din măruntaie,
răcneşte stânca: „Nu mai pot”
„Proptele iute! Merg de râpă!
mă surp cu fala-vă cu tot!”

Morala:
Ades, visând prea vesel,
ai deşteptare tristă…
„Să nu te rezemi, Doamne,
decât pe ce rezistă!”

Fabulă de Ion Luca Caragiale

Cântecul unui om


Bartolomeo Veneto, pictor italian (1502–1531) ~The lute player

Bartolomeo Veneto, pictor italian (1502–1531) ~The lute player

Bartolomeo Passarotti, pictor italian (1529–1592) ~ Lute Player

Bartolomeo Passarotti, pictor italian (1529–1592) ~ Lute Player

Orazio Lomi Gentileschi, pictor italian (1563–1639) ~Young woman playing the violin

Orazio Lomi Gentileschi, pictor italian (1563–1639) ~Young woman playing the violin

Frans Hals, pictor olandez (1582-1666) ~ Buffoon playing a lute

Frans Hals, pictor olandez (1582-1666) ~ Buffoon playing a lute

Hendrick ter Brugghen, pictor olandez (1588–1629) ~ A man playing a lute

Hendrick ter Brugghen, pictor olandez (1588–1629) ~ A man playing a lute

Valentin de Boulogne, pictor francez (1591-1632) ~The Lute Player

Valentin de Boulogne, pictor francez (1591-1632) ~The Lute Player

Theodoor Rombouts, pictor belgian (1597 – 1637) ~ The lute player

Theodoor Rombouts, pictor belgian (1597 – 1637) ~ The lute player

Jan Miense Molenaer , pictor olandez (1610-1668)~ The Duet

Jan Miense Molenaer , pictor olandez (1610-1668)~ The Duet

Jan Miense Molenaer , pictor olandez (1610-1668)~ The Duet

Johannes Mytens, pictor olandez (1614-1670) ~Woman playing the lute

Johannes Mytens, pictor olandez (1614-1670) ~Woman playing the lute

Gillis Van Tilborgh, pictor belgian (1625 – 1678)~A lute player in an interior

Gillis Van Tilborgh, pictor belgian (1625 – 1678)~A lute player in an interior

Francesco Trevisani, pictor italian(1656–1746)~ A Young Woman Playing a Lute

Francesco Trevisani, pictor italian(1656–1746)~ A Young Woman Playing a Lute

Pietro Antonio Rotari, pictor italian (1707-1762) ~ A young woman playing a lute

Pietro Antonio Rotari, pictor italian (1707-1762) ~ A young woman playing a lute

Jakob Emmanuel Handmann, pictor elvețian (1718-1781) ~ A lady playing a lute, 1752

Jakob Emmanuel Handmann, pictor elvețian (1718-1781) ~ A lady playing a lute, 1752

Sir Joshua Reynolds, pictor englez (1723-1792) ~ Portrait of Mrs. Froude

Sir Joshua Reynolds, pictor englez (1723-1792) ~ Portrait of Mrs. Froude

Jan Gerard Waldorp, pictor olandez (1740-1808) ~ A lady with mandolin at a window

Jan Gerard Waldorp, pictor olandez (1740-1808) ~ A lady with mandolin at a window

Jean-Baptiste Camille Corot, pictor francez (1796 -1875) ~Gypsy with mandolin

Jean-Baptiste Camille Corot, pictor francez (1796 -1875) ~Gypsy with mandolin

Félix-Henri Giacomotti, pictor francez (1828-1909) ~ Serenade

Félix-Henri Giacomotti, pictor francez (1828-1909) ~ Serenade

Michele Gordigiani, pictor italian (1830-1909) ~ Woman with Lute

Michele Gordigiani, pictor italian (1830-1909) ~ Woman with Lute

Vicente Palmaroli González, pictor spaniol (1834-1896) ~ The concert

Vicente Palmaroli González, pictor spaniol (1834-1896) ~ The concert

Raimundo de Madrazo y Garreta, pictor spaniol (1841-1920) ~ Serenade

Raimundo de Madrazo y Garreta, pictor spaniol (1841-1920) ~ Serenade

Raimundo de Madrazo y Garreta, pictor spaniol (1841-1920) ~ Alina Massoon with gitara

Raimundo de Madrazo y Garreta, pictor spaniol (1841-1920) ~ Alina Massoon with gitara

Raimundo de Madrazo y Garreta, pictor spaniol (1841-1920) ~The Lute Player

Raimundo de Madrazo y Garreta, pictor spaniol (1841-1920) ~The Lute Player

Raimundo de Madrazo y Garreta, pictor spaniol (1841-1920) ~ The Music Lesson

Raimundo de Madrazo y Garreta, pictor spaniol (1841-1920) ~ The Music Lesson

Raimundo de Madrazo y Garreta, pictor spaniol (1841-1920) ~ Woman with a parrot

Raimundo de Madrazo y Garreta, pictor spaniol (1841-1920) ~ Woman with a parrot

Mihály von Munkácsy, pictor maghiar (1844 – 1900) ~ A girl is playing music

Mihály von Munkácsy, pictor maghiar (1844 – 1900) ~ A girl is playing music

Francis Davis Millet, pictor american (1846 - 1912) ~ Portrait of Mrs. Millet

Francis Davis Millet, pictor american (1846 – 1912) ~ Portrait of Mrs. Millet

Johan Hamza, pictor austriac (1850 - 1927) ~ The Lute Player

Johan Hamza, pictor austriac (1850 – 1927) ~ The Lute Player

Stepanov Claudius Petrovich, pictor rus, (1854-1910)~ A Grey Beard, but a Lusty Heart

Stepanov Claudius Petrovich, pictor rus, (1854-1910)~ A Grey Beard, but a Lusty Heart

Stepanov Claudius Petrovich, pictor rus, (1854-1910)~A girl with a lute

Stepanov Claudius Petrovich, pictor rus, (1854-1910)~A girl with a lute

Edward John Gregory, pictor englez (1850–1909)~ Girl with lute

Edward John Gregory, pictor englez (1850–1909)~ Girl with lute

Ce-am fost cândva azi nu mai sunt…
Dar ce sunt azi îmi pare rău
Că n-am putut să fiu mereu –
Acelaşi cântăreţ cu chip de Sfânt…

Când am urât am fost iubit,
Când am iubit am fost urât…
Şi-n viaţă n-am cântat decât
Romanţa Celui răstignit…

Tot ce-am sperat rămas-a vis,
Şi-am dobândit ce n-am visat…
Dar ce-am fost ieri am şi uitat –
Un titlu de volum nescris…

Şi-azi, dacă sunt un chip de Sfânt,
Aşa m-a vrut, pesemne, Dumnezeu –
Să fiu tot altul… Şi să-l cânt mereu
Pe cel ce-am fost cândva, dar nu mai sunt…

poezie de Ion Minulescu

A frumuseții tale forme…


Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Aşteptare

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Aşteptare

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ La ferestră

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ La ferestră

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Tăranca cu ulciorul

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Tăranca cu ulciorul

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~Tărăncuţa cu ulciorul

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~Tărăncuţa cu ulciorul

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Ţărăncuţa cu broboadă

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Ţărăncuţa cu broboadă

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Aşteptând 1928

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Aşteptând 1928

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Dor

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Dor

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Lectura

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Lectura

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Pe gânduri

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Pe gânduri

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Scrisoare de pe front

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Scrisoare de pe front

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Ţărăncuţă cosând

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Ţărăncuţă cosând

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~Florărese 1915

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~Florărese 1915

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Florăreasa

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Florăreasa

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Florăreasa 1920

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Florăreasa 1920

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Florăreasa

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Florăreasa

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Florăreasa

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Florăreasa

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău - 14 iunie 1932) ~ Frumoasa florăreasă

Nicolae Vermont, pictor român (10 octombrie 1866, Bacău – 14 iunie 1932) ~ Frumoasa florăreasă

 

  ml ml ml

A frumseții tale forme ca un sculptor când le pipăi
Toată viața mea trecută, toată ființa mea o clipă-i,
Am uitat de toate, toate, și nimic nu-mi vine-n minte;
Decât sufletu-mi s-amestec cu suflarea ta fierbinte;
Gura ta ca focul arde, arde roșia ta față,
Răsuflarea ta e-n stare chiar la morți să dea viață,
Mâna ta, dulcea ta mână, ce o simți atât de mult,
Inima-ți, a cărei tremur, a cărei bătăi ascult;
Tu întreagă, când, răpită de al tău adânc amor,
Te-alipești de pieptu-mi, scumpă, ca copii de mama lor,
Cu-acea mândră, agățată și sălbatecă strânsoare
Când ca iedera tu tremuri ce stejaru-l înconjoară…
Tu nu vezi? Nu-ți aflu nume, un cuvânt în lumea-ntreagă
Să-ți pot spune înc-o dată, suflet! cât îmi ești de dragă,
Cât de dragă-mi ești… Nu întreba ce îmi mai bate
O! viața mea trecută parc-a fost o ciuntitură!
Și ce dulce dezlegare azi mi-a dat frumoasa-ți gură,
Când te mlădii, când te bucuri și când râzi ca visul clar
Urmăresc orice mișcare cu un ochi adânc, avar,
Gândul meu să se-ncrețească pe-ncrețirea hainei tale,
Să rămâie-n a mea minte-adânc săpate, ca-n tipar
Și să împle cu icoane cartea vieții-mi de amar.
Mult am mai gândit odată și nimic nu mai gândesc,
Nu gândesc decât la tine, decât că eu te iubesc
Și nici asta chiar, nici asta nu pot zice că e gând,
Este însăși a mea viață azvârlită pe pământ.
Căci iubirea mea și viața-mi nu sunt lucruri osebite,
Ci ca sângele cu pieptul astfel ele-s înfrățite:
Fără sânge nu-i viață, făr- de-amorul tău nu-s eu ­
Și o clipă fără tine chiar de mine îmi e greu,
Nu mă vreau pe mine însumi, nu vreau lume ­ toate-s pleavă,
De nu ești, lumina lunei s-a-nnegrit și e bolnavă,
Ești al vieți-mi, al vederii, al auzului meu nerv,
Și venin e a ta lipsă, să m-omor de ea mă serv;
De-mi urăsc suflarea-n mine, de doresc ca tot să piară,
De doresc să mor un secol atunci fug de tine-o oară.
Ah! ce e în tine, care-i taina mândri-ți tinereți,
Cum de ai în al tău suflet ca o sută de vieți,
Cum de tu să fii aceea ce-al meu cap în mână-l porți?
De-aș muri înviu sub ochii-ți dintr-o sută de morți,
Sărutarea gurii tale e ca fagurul de miere,
Cu cât gura mea se-nfruptă cu atât mai mult o cere,
Trăiesc leneș ca o plantă și acum mintea mea parcă
De veninoasa beție a gândirii se înțarcă.

poezie de Mihai Eminescu

 

 ml ml ml

Înălţare


Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, L'Avant-Port au Soleil Couchant

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, L’Avant-Port au Soleil Couchant

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, bassin de L'eure 1872

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, bassin de L’eure 1872

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, lavant port maree du soir

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, lavant port maree du soir

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, At Sunset, 1882

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, At Sunset, 1882

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Basin of Eure

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Basin of Eure

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, l'avant port 1884

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, l’avant port 1884

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Le Bassin De La Barre, 1895

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Le Bassin De La Barre, 1895

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, The Casimir Delavigne Basin, 1892

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, The Casimir Delavigne Basin, 1892

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Port d'Anvers 1871

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Port d’Anvers 1871

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Avent Port

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Avent Port

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, coucher de soleil sur la rivière

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, coucher de soleil sur la rivière

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, coucher de soleil sur la rivière 1885

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, coucher de soleil sur la rivière 1885

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Sunset at Etaples

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Sunset at Etaples

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, coucher de soleil sur la rivière

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, coucher de soleil sur la rivière

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, l'avant port 1894

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, l’avant port 1894

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Deauville, le Bassin

Eugène Louis Boudin, pictor francez (1824 – 1898) ~ Le Havre, Deauville, le Bassin

Deasupra, peste iazuri sau văi întunecate,
Peste păduri şi nouri şi munţi şi mări albastre,
Chiar dincolo de soare, de spaţiul dintre astre,
Şi chiar peste hotare-ale bolţii înstelate,

Tu, mintea mea, alergi cu-o sprintenă mlădiere
Şi, ca pe valul apei un bun înotător,
Despici imensitatea profundă, zâmbitor,
Cu-o foarte bărbătească şi de nespus plăcere.

Ridică-te deasupra miasmelor scârboase
Şi caută-ţi curăţirea sus, tot mai sus, spre soare,
Bea, ca pe o divină şi limpede licoare,
Văpaia care umple-înălţimile sticloase.

Peste amărăciune şi peste norii groşi
Ce-apăsător se-aşează pe trista noastră viaţă,
Ferice cel ce poate, cu aripă-îndrăzneaţă,
Să se înalţe în câmpii senini şi luminoşi;

Cel ale cărui gânduri ca pasărea se-avântă
Spre cerul dimineţii în viu şi liber zbor,
Plutind deasupra lumii şi-înţelegând uşor
A’ florilor cuvinte şi-a tot ce nu cuvântă!

poezie de Charles Baudelaire,
traducere de George Pruteanu

În ajunul anului nou


Jasper Francis Cropsey, pictor peisagist american (1823 – 1900)~ Iarna pe Ravensdale Road

Jasper Francis Cropsey, pictor peisagist american (1823 – 1900)~ Iarna pe Ravensdale Road

Jasper Francis Cropsey, pictor peisagist american (1823 – 1900)~ peisaj de iarnă

Jasper Francis Cropsey, pictor peisagist american (1823 – 1900)~ peisaj de iarnă

Jasper Francis Cropsey, pictor peisagist american (1823 – 1900)~ iarnă în Elveţia

Jasper Francis Cropsey, pictor peisagist american (1823 – 1900)~ iarnă în Elveţia

Jasper Francis Cropsey, pictor peisagist american (1823 – 1900)~ iarnă în Elveţia

Jasper Francis Cropsey, pictor peisagist american (1823 – 1900)~ iarnă în Elveţia

Te duci în veşnicie, bătrân cu ghebu´n spate,
Saturn la el te chiamă păcatele să-i spui,
Şi proasta omenire gonindu-te departe,
Cu flori primeşte ´n sgomot pe-al timpului nou pui!

Ba spun poeţii încă că pruncu-i plin de glume,
Că fericirea este în cornul lui, că mâne
Mai mândru răsări-va alt soare pentru lume,
Că pacea şi dreptatea vor lua a vieţii frâne!

An nou! an vechi! pe lume tot rele o s´aducă;
Urcaţi-l azi în slavă şi mâni l-îţi blăstăma,
Războiul roş de sânge zăbalele îşi muşcă:
Tiranii vor războaie; războaie vom purta.

Te duci, moşneag, purtându-ţi pe spetele-ţi curbate
Volumul gros de fapte ce´n cale ai privit:
Popoarele în prada mizeriei turbate
Şi-un tron prin dinamită în aer asvârlit!

An nou! ce lucruri nouă aduci pe lume, spune,
Sub forma tinereţii n´ascunzi vre un bătrân?
Ne-aduci oare alinul, eşti sol de vremi mai bune?
Cu cine eşti: cu robii – sau eşti cu-al lor stăpân?

O parcă văd la anul cum lumea ´nsângerată
Te va goni cu chiot, cu plânset, cu fiori…
Dar, vai! Ca să salute din suflet bucurată
Alt prunc, alt an, ce sigur nu-i va duce flori!

poezie de Constantin Mille

         Vă doresc tuturor un, An Nou,  mai bun decât toţi anii pe care i-aţi parcurs până acum! 

Fiţi binecuvântaţi!

La mulţi ani!

Frigul iernii


Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

Francesco Foschi, pictor italian (1710–1780)~peisaj de iarnă

E iarnă, drumu-i troienit
Și-i viscol și ești întristată
Că oamenii s-au înrăit,
Ce rece vânt porni să bată!

Câmpia doarme sub zăpezi,
Cețoase zile-s, nopți de smoală,
Închide geam și ușă! Vezi
Că frigul iernii dă năvală.

Deschisă inima s-o ții,
Lumina zilelor de scade
Las’ dragostea cu raze vii
Să fie soare-n geam ce arde.

Nu crede celor ce vorbesc
De fericiri, nici celor care
Se cred cu har dumnezeiesc,
Iubirii doar să-i dai crezare.

Iubirii, care-i pe pământ
Luceafăr, luminând prin ceață
Și bezna nopții spintecând
Pe cerul pașnic când se-nalță.

Iubește! Speră ne-ncetat!
În a ta inimă curată,
Unde mi-i versu-naripat,
Păstrează tot ce-a fost odată.

Rămâi cu-același crez oricând,
Spre nobil gând mi te avântă.
Nu-i condamna pe oameni când
Greşesc din neștiință. Frântă

Nu da-napoi, nu te-ngrozi
De-al lumii rău și dușmănie,
Făclie-n noapte și în zi
Iubirea inimii să-ți fie.

Dacă ies demoni înrăiți
În calea ta nu te ascunde,
Tu, om cu sufletul de sfinți,
Cu bunătatea le răspunde.

Venin în inimă purtând
Îți va fi inima de gheață,
Tu să zâmbești, să ai oricând
Lumini de curcubeu pe față.

E aspră iarna, dar nici ea
Să stingă soarele nu poate!
Iubirea veșnică se vrea
Ca stelele din ceruri ‘nalte.

poezie de Victor Hugo
traducere Pavel Darie

Naşterea lui Isus


Bartolomé Esteban Murillo, pictor spaniol (1617–1682)~Adoration of the Shepherds

Bartolomé Esteban Murillo, pictor spaniol (1617–1682)~Adoration of the Shepherds

Se naşte iar Isus

Isus se naşte! Şi lumina pătrunde-n sufletele noastre.
Şi steaua tainei străluceşte deasupra celorlalte astre.
Cu magii azi ne închinam şi noi, cu sufletul mergând,
o bucurie fără seaman simţim în inimă şi-n gând!

Azi patimile se răpun de o putere preaînaltă!
Azi omul, luminându-şi gândul, spre cer cu inima tresaltă!
Nadejdile se nasc în suflet. Credinţa tainic reînvie,
căci harul sfânt acum coboară în viaţa stearpă şi pustie.

Şi orice suflet care simte că-n el răsare-o viaţă nouă,
e ca un crin ce în petale adună stropi curaţi de rouă!
Şi orice inimă ce poartă oglinda cerului în ea,
pentru ISUS născut în iesle, azi lumineză ca o stea!

Se nimiceşte tot păcatul sub raza sfântă a iubirii…
Azi, se deschide pentru suflet, spre cer, un drum al mântuirii!
Cu haina albă a virtuţii tot omul poate să se-mbrace,
căci sfânta naştere aduce în inimi linişte şi pace!

poezie de Costache Ioanid

Fiţi binecuvântaţi, azi, mâine şi mereu!
Bucuraţi-vă de sărbători!
Sărbători frumoase vă doresc tuturor! 

brăduţi

  • jj
  • maxima zilei

    Nu-ţi judeca aproapele, înainte de a te afla în locul lui.
  • jj
  • Gravatar

  • Ce-i viaţa aceasta ? Părere? Mister? Un şir de contraste? Un petic de cer? Un vis ce sfârşeşte când e mai frumos? O trecere în goană spre locul de jos?...
  • jj
  • Madeleine Jeanne Lemaire  (1845-1928)

    Madeleine Jeanne Lemaire (1845-1928)

  • „Menirea vieţii tale e să te cauţi pe tine însuţi.” — Mihai Eminescu
  • „Umanitatea începe în noi odată cu dezinteresul.” — Mihai Eminescu
  • „Egalitatea nu există decât în matematică.” — Mihai Eminescu
  • „Stejarul crește numai unde-i pământul bun, buruienile cresc pretutindeni.” — Mihai Eminescu
  • „Căci moarte nu există, și ce numești tu moarte, e-o viață altfel scrisă în sfânta firii carte.” — Mihai Eminescu
  • Hans Dahl (1849-1937)

  • jj
  • Nimic din ce dă inima nu se pierde, ci este păstrat în inimile altora.
  • „Când îţi faci un nou prieten, nu-i uita pe cei vechi.”  ~ Erasmus
  • Timpul nu aşteaptă pe nimeni !
  • Trecutul nu mai este în mâinile tale, iar viitorul nu este încă al tău. Momentul de faţă este singurul timp care îţi aparţine. Foloseşte-l cu chibzuinţă .
  • " Dacă nu putem fi buni, să încercăm să fim măcar politicoşi" - Nicolae Steinhardt
  • Numai vezi să nu faci rău, în timp ce vrei să fii de folos.~ Ovidius
  • Când ai avut un eşec, felicită-te pentru încercare. Apoi, ridică-te şi mai încearcă odată!
  • Când eşti umil, ai la dispoziţie sfatul şi îndrumarea celorlalţi. Când eşti mândru, trebuie să te limitezi doar la înţelepciunea ta.
  • Uneori, într-adevăr, ajunge un sărut. Un ”Te iubesc”, chiar şi doar şoptit. Un ”Multumesc”. O apreciere sinceră. Este atât de uşor să faci fericit pe cineva. Atunci, de ce nu o facem?
  • Împarte-ţi fericirea cu alţii şi se va înmulţi.
  • Fă din odihnă şi din zâmbet rege. - Leonardo da Vinci
  • "Să nu legi niciodată prietenie cu omul pe care nu-l poţi respecta." "Să nu fii niciodată prieten cu cel pe care nu-l poţi suferi." ~Charles Darwin
  • „Cel mai periculos lucru este să supraestimezi persoanele care te subestimează.” — Michelle Rosenberg
  • Bessie Helstrom (1874-1966)

    Bessie Helstrom (1874-1966)

  • Pagini

  • jj
  • jj
  • Articole recente

  • Cele mai bune articole și pagini

  • maci
  • jj
  • have a great day
  • jj
  • jj
  • Melodia zilei

    .................................................................... jj
  • Poezia zilei

    .................................................................... jj
  • jj
  • Top click-uri

  • Meta

  • Blog Stats

    • 419.660 hits
  • Clara von Sivers (1854-1924)

    Clara von Sivers (1854-1924)

  • jj
  • Flickr Photos

  • Arhive

  • Follow Ştefania's on WordPress.com
  • jj
  • Reclame
%d blogeri au apreciat asta: